ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

COVER cropNeel Mukherjee

 

Μετάφραση: Μιχάλης Λαλιώτης 

 

Μαμά, έχω κουραστεί να καταναλώνω, να παίρνω, να αρπάζω και να χρησιμοποιώ. Είμαι τόσο φουσκωμένος που νιώθω ότι δεν μπορώ πια να ανασάνω. Φεύγω για να βρω λίγο αέρα, κάποιο μέρος όπου θα μπορέσω να εξαγνιστώ, να αποδιώξω τη ζωή που μου δόθηκε και να φτιάξω τη δική μου. Αισθάνομαι πως ζω σε νοικιασμένο σπίτι. Είναι καιρός να βρω δικό μου... Συγχώρεσέ με...

 

Καλκούτα 1967. Χωρίς να το έχει προσέξει η οικογένειά του, ο Σουπράτικ έχει εμπλακεί επικίνδυνα στον εξτρεμιστικό πολιτικό ακτιβισμό. Ωθούμενος από την ιδεαλιστική επιθυμία να αλλάξει τη ζωή του και τον κόσμο γύρω του, το μόνο που αφήνει πίσω του προτού εξαφανιστεί είναι ένα σημείωμα.

 

Το γερασμένο ζευγάρι των προπατόρων της οικογένειάς του, των Γκος, διαφεντεύει το μεγάλο σπιτικό, αγνοώντας ότι κάτω από τη σχεδόν αρυτίδωτη επιφάνεια της ζωής τους, το έδαφος χάνεται. Εκτός από τις φαρμακερές έχθρες μεταξύ συννυφάδων, τα ολέθρια μυστικά και τις δυσκολίες της οικογενειακής επιχείρησης, η οικογένεια διαλύεται ακολουθώντας τους κραδασμούς της κοινωνίας γύρω της. Γιατί είναι εποχή αναταραχής, αναπόφευκτων και ασταμάτητων αλλαγών: το χάσμα ανάμεσα στις γενιές, αλλά και ανάμεσα στους έχοντες και τους μη έχοντες είναι μεγαλύτερο από ποτέ.

 

Φιλόδοξη, πλούσια και ανθρώπινη, Η ζωή των άλλων ανατέμνει την ψυχή ενός έθνους ξεδιπλώνοντας την ιστορία μιας οικογένειας. Μυθιστόρημα που καταπιάνεται με πολλά πράγματα, όπως τα όρια της ενσυναίσθησης και η φύση της πολιτικής δράσης, θέτει το ερώτημα: πώς φανταζόμαστε τη θέση μας ανάμεσα στους άλλους στον κόσμο; Μπορούμε να τη φανταστούμε εκ νέου; Και ποιο είναι το τίμημα; Ένα μυθιστόρημα ακατάβλητης δύναμης και συναισθηματικής σφοδρότητας.

 

Σελ:620

ISBN: 978-960-6893-35-3

Τιμή: €17.00

 


INFINITY COVERcrop

Jane Hawking

Μετάφραση: Έφη Φρυδά

Η Τζέιν Χόκινγκ, η πρώτη σύζυγος του ιδιοφυούς αστροφυσικού Στίβεν Χόκινγκ, αφηγείται τις αναμνήσεις της από την κοινή τους ζωή σε ένα συγκινητικό βιβλίο, στο οποίο βασίστηκε η βραβευμένη με Όσκαρ ταινία «Η θεωρία των πάντων» (2014).

Πρόκειται για τη συναρπαστική ιστορία του γάμου τους, του τραυματικού διαζυγίου τους αλλά και της πρόσφατης συμφιλίωσής τους. Σ' αυτό το εξαιρετικά ειλικρινές αλλά και αστείο βιβλίο, η Τζέιν Χόκινγκ περιγράφει όχι μόνο τα ιδιαίτερα περίπλοκα και οδυνηρά διλήμματα του πρώτου της γάμου αλλά και τον τρόπο με τον οποίο τα τρωτά σημεία της σχέσης του ζευγαριού τονίζονταν από τον αντίκτυπο που είχε η φήμη και ο πλούτος στη ζωή τους. Το αποτέλεσμα είναι ένα βιβλίο για την αισιοδοξία, την αγάπη και την αλλαγή, που θα μιλήσει στην καρδιά και το μυαλό του αναγνώστη.

Σελ: 672
ISBN: 978-960-6893-33-9
Τιμή: €17.00

 

ITDC COVER

Elizabeth Haynes
Μετάφραση:Αλέξανδρος Χονδρός

Ένα συναρπαστικό μυθιστόρημα γεμάτο αγωνία, μια εξαιρετικά πειστική απεικόνιση της ιδεοληψίας.
Η Κάθριν απόλαυσε την εργένικη ζωή για αρκετό καιρό, ώστε να ξέρει ότι ήρθε η ώρα να μην είναι πια μόνη μόλις τον αντίκρισε για πρώτη φορά.  Πανέμορφος, χαρισματικός και αυθόρμητος, ο Λη μοιάζει πολύ καλός για να είναι αληθινός. Και οι φίλες της συμφωνούν απόλυτα, καθώς καθεμιά με τη σειρά της πέφτει θύμα της γοητείας του.
Η ασταθής συμπεριφορά του Λη και ο έλεγχος που ασκεί στην Κάθριν την κάνουν να αισθάνεται όλο και περισσότερο απομονωμένη. Οδηγείται στην πιο σκοτεινή γωνιά του κόσμου της, δεν εμπιστεύεται κανέναν, σχεδιάζει σχολαστικά τη διαφυγή της.
Τέσσερα χρόνια μετά, και παλεύοντας να ξεπεράσει τους δαίμονες της, η Κάθριν τολμάει να σκεφτεί ότι μπορεί να είναι ασφαλής και τίποτα δεν μπορεί να τη βλάψει.
Μέχρι τη στιγμή που ένα τηλεφώνημα θα τα αλλάξει όλα.

Amazon UK 2011 Rising Star
Amazon UK's Book of the Year 2011
New York Times Best Seller

Σελ:555
ISBN:978-960-6893-31-5
Τιμή:€17.00

cover confΕλέν Γκρεμιγιόν
Μετάφραση:Βάσω Νικολοπούλου, Κλεονίκη Dougé


Ανάμεσα στις συλλυπητήριες επιστολές που λαβαίνει μετά τον θάνατο της μητέρας της, η Καμίγη βρίσκει ένα περίεργο γράμμα σταλμένο από κάποιον άγνωστο αποστολέα. Πιστεύει πως πρόκειται για λάθος, αλλά τις επόμενες εβδομάδες έρχεται ένα νέο γράμμα και πολλά άλλα στη συνέχεια, υφαίνοντας έτσι την τραγική ιστορία ενός αδύνατου έρωτα και τις ρημαγμένες ζωές τεσσάρων ανθρώπων. Σιγά σιγά, η Καμίγη καταλαβαίνει πως τούτα τα γράμματα κρύβουν ένα τρομερό μυστικό που την αφορά.
Σελ:248
ISBN:978-960-6893-30-8
Tιμή:€15.00

garsonieraΕλέν Γκρεμιγιόν
Μετάφραση: Μήνα Πατεράκη- Γαρέφη

Το μυθιστόρημα είναι εμπνευσμένο από μια αληθινή ιστορία. Τα γεγονότα διαδραματίζονται στην Αργεντινή, στο Μπουένος Άιρες. Είμαστε στον Αύγουστο του 1987. Είναι χειμώνας. Οι εποχές δεν είναι οι ίδιες παντού. Οι άνθρωποι είναι.

Σελ:343
ISBN:978-960-6893-27-8
Tιμή:€15.00

SYZYGIKH-EYTYXIAΤαχάρ Μπεν Ζελλούν
Μετάφραση: Μήνα Πατεράκη- Γαρέφη

Τι είναι άραγε η συζυγική ευτυχία σε μια κοινωνία όπου ο γάμος αποτελεί θεσμό; Συχνά τίποτε περισσότερο από μια επίφαση, μια ψευδαίσθηση που συντηρείται από δειλία ή από σεβασμό στις κοινωνικές συμβάσεις. Αυτό αφηγείται το παρόν μυθιστόρημα αντιπαραθέτοντας δυο όψεις της ίδιας ιστορίας.

Καζαμπλάνκα, αρχές του 21ου αιώνα. Ένας ζωγράφος, στο ζενίθ της δόξας του, βρίσκεται απ' τη μια μέρα στην άλλη καθηλωμένος σε αναπηρική πολυθρόνα, παράλυτος από εγκεφαλική προσβολή. Η καριέρα του συντρίβεται και η λαμπερή ζωή του, γεμάτη εκθέσεις, ταξίδια και ελευθερία, διαλύεται κεραυνοβόλα.

Ο άνδρας φυλακισμένος στην αρρώστια, μηρυκάζει την ήττα του, σίγουρος ότι ο γάμος του ευθύνεται για την κατάρρευση του. Για να ξεφύγει από την κατάθλιψη που τον παραμονεύει, αποφασίζει να γράψει κρυφά ένα βιβλίο, όπου θα αφηγείται την κόλαση της συζυγικής του ζωής. Μια διαδικασία αυτοανάλυσης που θα τον βοηθήσει να βρει το θάρρος να απελευθερωθεί από τη διαστροφική και καταστροφική του σχέση. Αλλά η γυναίκα του ανακαλύπτει το χειρόγραφο, κρυμμένο στο χρηματοκιβώτιο του ατελιέ, και αποφασίζει να καταθέσει τη δική της εκδοχή των γεγονότων, απαντώντας σημείο προς σημείο στις κατηγορίες του άντρα της.

Σελ:365
ISBN:978-960-6893-24-7
Τιμή:€15.00

 

 Κριτικές - Παρουσιάσεις
Έρικα Αθανασίου, Η συζυγική ευτυχία, diastixo.gr, 1.11.2014
Κώστας Στοφόρος, Ηλεκτρικές αναγνώσεις, "Δρόμος της Αριστεράς", 19.7.2014

Ο λαγός με τα κεχριμπαρένια μάτια Έντμουντ ντε Βαάλ μετάφραση: Τίλλα ΜπαλλήΈντμουντ ντε Βαάλ- Costa Biography Award [2010]
Μετάφραση: Τίλλα Μπαλλή

Με αφορμή και αιτία την αναζήτηση των χεριών που κράτησαν κάποτε τα 264 γλυπτά νέτσκε, ο ντε Βάαλ μάς ταξιδεύει στο Παρίσι στα τέλη του 19ου αιώνα, στη Βιέννη των αρχών του επόμενου, στην Ιαπωνία του χθες και του σήμερα, σε μια Ευρώπη ταραγμένη ωστόσο άκρως γοητευτική, από καλλιτεχνικής απόψεως τουλάχιστον. Αυτά τα μικρά αντικείμενα γίνονται μάρτυρες ενός κόσμου γεμάτου χλιδή και ξεγνοιασιά μα κι ενός κόσμου που βιώνει το μίσος και τα πογκρόμ.

Μέσα από τα κεχριμπαρένια μάτια του λαγού γνωρίζουμε ένα ολόκληρο πλέγμα ζωών, μια οικογένεια, μια εθνοτική ομάδα –τους Εβραίους– αλλά και μια οικουμένη που παρασύρεται από τη δίνη των πολέμων και τη λατρεία της τέχνης, ισορροπεί μεταξύ του παλιού και του νέου, κρυφοκοιτάζει μέσα στα κτήρια και στις αλληλογραφίες, συναντιέται με τον Ντεγκά, τον Ρίλκε, τον Προυστ, τους αυτοκράτορες και τους τραπεζίτες, τον απλό λαό που πονάει και ενθουσιάζεται σχεδόν ταυτόχρονα…Το βιβλίο αυτό είναι πάνω και πέρα απ’ όλα μια περιπλάνηση, ένα ταξίδι στον μικρόκοσμο των πραγμάτων που φέρουν απίστευτη δύναμη μέσα τους και είναι σε θέση να αλλάξουν τα πάντα.

Σελ:422
ISBN 978-960-6893-21-6
Τιμή:€16.00

 

 

 

VERA-CANDIDA

Véronique Ovaldé

Μετάφραση: Νατάσα Παπαδοπούλου

Σ' έναν τόπο φανταστικό στη Νότια Αμερική, τρεις γυναίκες της ίδιας οικογένειας μοιάζουν να είναι ταγμένες στο ίδιο πεπρωμένο: ν' αποκτήσουν μια κόρη και να μην μπορούν ποτέ ν' αποκαλύψουν το όνομα του πατέρα. Ονομάζονται Ρόζα, Βιολέτα και Βέρα Κάντιντα. Είναι όλες τους παθιασμένες για ελευθερία αλλά και κάπως μελαγχολικές, θαρραλέες αλλά δέσμιες της μοίρας του φύλου τους. Από τις τρεις τους, μόνο η Βέρα Κάντιντα τολμάει να σκεφτεί ότι το πεπρωμένο δεν είναι άτρωτο. Φεύγει στα δεκαπέντε της από το νησί της, τη Βαταπούνα, και πάει στη Λαχομέρια, όπου ονειρεύεται μια ζωή χωρίς παρελθόν. Κάποιος Ιτσάγα, δημοσιογράφος στον Ανεξάρτητο, θα ταράξει συθέμελα αυτή την ελπίδα.

Ένας τόνος ανήκουστης ζωντάνιας, ένας ρυθμός κυριολεκτικά ξέφρενος και μια γραφή που γοητεύει. Αυτό ακριβώς χρειαζόταν για να φτιαχτεί απ' αυτόν το μύθο μια παγκόσμια ιστορία: η ιστορία της γυναίκας και του άντρα, της γυναίκας και των παιδιών της. Μια ιστορία αγάπης σε τελική ανάλυση, μεταφερμένη στο σύμπαν ενός τροπικού παραμυθιού, όπου η Βερονίκ Οβαλντέ έχει συγκεντρώσει όλα τα θέματα -και τα πλάσματα- που αγαπάει.

Από βιβλίο σε βιβλίο, η Veronique Ovalde επιβάλλεται στη γαλλική λογοτεχνική σκηνή. Μετά την επιτυχημένη υποδοχή, από τους κριτικούς αλλά και το κοινό, των μυθιστορημάτων "Toutes choses scintillant και Les hommes en general me plaisent beaucoup", πήρε το βραβείο France Culture-Telerama 2008 για το μυθιστόρημά της "Et mon coeur transparent".

Σελ.:326
ISBN:978-960-6893-18-6
Τιμή:€15.00

exofyllo-asyghoritoiΦιλίπ Τζιαν
Μετάφραση: Νατάσα Παπαδοπούλου

Ο Φρανσίς είναι ένας επιτυχημένος συγγραφέας, πληγωμένος από τη ζωή. Η γυναίκα του και η μία από τις δυο του κόρες πέθαναν μπροστά στα μάτια του. Στα εξήντα του, βρίσκεται εγκατεστημένος στη Χώρα των Βάσκων όπου, παραμερίζοντας τις τελευταίες του τύψεις, ξαναπαντρεύτηκε. Να όμως που η κόρη του η Αλίς, που την αγαπάει περισσότερο απ' οτιδήποτε άλλο, εξαφανίζεται απότομα και καταστρέφει αυτή την εύθραυστη ισορροπία. Οχυρωμένος πίσω από το πνευματικό κάστρο που χτίζει για να μην καταρρεύσει, θ' ανακαλύψει έναν κόσμο όπου δε γίνεται να υπάρξει συγχώρεση.
Έρχεται μια μέρα που δε γίνεται πια να υπάρξει συγχώρεση.

Σελ:246
ISBN:978-960-6893-19-3
Τιμή:€12.00

Frank Nancy Horan
Μετάφραση: Τίλλα Μπαλή


«Στέκομαι στις παρυφές της ζωής και την κοιτάζω να κυλάει δίπλα μου. Θέλω να κολυμπήσω στο ποτάμι. Θέλω να νιώσω το ρεύμα.» Αυτό γράφει η Μέιμα Μπόρθγουικ Τσένι στο ημερολόγιό της, καθώς παλεύει να δικαιολογήσει τον παράνομο δεσμό της με τον Φρανκ Λόιντ Ράιτ. Τέσσερα χρόνια νωρίτερα, το 1903, η Μέιμα και ο σύζυγός της, Έντουιν, είχαν αναθέσει στον φημισμένο αρχιτέκτονα να σχεδιάσει την καινούρια κατοικία τους. Κατά την κατασκευή του σπιτιού, αναπτύχθηκε ισχυρή έλξη μεταξύ της Μέιμα και του Φρανκ, ώσπου οι δύο εραστές (και οι δύο παντρεμένοι με παιδιά) πήραν μια πορεία που έμελλε να συγκλονίσει την κοινωνία του Σικάγο και να αλλάξει τις ζωές τους για πάντα.
Ένα συναρπαστικό βιβλίο που στηρίζεται σε πραγματικά γεγονότα.

Σελ:456
ISBN:978-960-6893-14-8
Τιμή:€15.00

doggybig Philip Djian
 Μετάφραση: Ρίτα Κολαϊτη


Δύο αδέλφια, μια γυναίκα, ένα μυστικό!
Ο Μαρκ και ο Νταβίντ Σολλένς είναι δύο σέξι σαραντάρηδες που έχουν τα πάντα για να είναι ευτυχισμένοι. H ζωή τους κυλάει με τις αδυναμίες τους, τους γρήγορους ρυθμούς τους, τις συναντήσεις μιας βραδιάς, τα πάθη τους και τα βάσανα τους. Είκοσι χρόνια πριν, πάντως, κόντεψαν να αλληλοσκοτωθούν για μια γυναίκα, την Εντίθ, που εξαφανίστηκε ξαφνικά από τη ζωή τους όπως είχε έρθει. Ένα ωραίο πρωί όμως η ωραία μας έσκασε μύτη και πάλι.
Ο «πιο Αμερικάνος από τους Γάλλους μυθιστοριογράφους», με τα Doggy Bag, μας προσφέρει μια ρομαντική σειρά στα πρότυπα των τηλεοπτικών σήριαλ!! Και  είναι μόνο η αρχή …

Σελ:264
ISBN:978-960-6893-05-6
Τιμή:€12.00

DOGGYBIG 2Philip Djian
Μετάφραση: Ρίτα Κολαϊτη


Με το Doggy Bag περίοδος 2, ο Φιλίπ Τζιαν μας κρατάει με κομμένη την ανάσα καθώς μας αφηγείται το πεπρωμένο της εκκεντρικής οικογένειας Σολάνς. Ξαναβρίσκουμε το ίδιο εντυπωσιακό κάστινγκ. Την Ιρέν, τη μητέρα των αδελφών Σολάνς, αλκοολική και θρησκόληπτη· τη Ζοζιάν, μια φλογερή νοσοκόμα, ζωντοχήρα ενός ανάπηρου και μνησίκακου συζύγου· την Μπεά, ειδική στο μάρκετινγκ μετά σεξ και τέλος, τη φαρμακερή Εντίθ, συνοδευόμενη από την εικοσάχρονη κόρη της, που αναζητεί έναν πατέρα που ίσως κρύβεται σε μια γωνιά του σκηνικού… Φλογερές ερωτικές σκηνές, ζωντανά δράματα και άνεμοι τρέλας με φόντο φυσικές καταστροφές και βίαια φαινόμενα στην πόλη!


Σελ:292
ISBN:978-960-6893-09-4
Τιμή:€ 12.00

Doggy-Bag-IIIPhilip Djian
Μετάφραση: Νατάσα Παπαδοπούλου

 Με το Doggy Bag περίοδος 3, ο Φιλίπ Τζιαν μας κρατάει για ακόμα μια φορά με κομμένη την ανάσα. Ξαναβρίσκουμε το ίδιο εντυπωσιακό κάστινγκ, σε ένα περιβάλλον που κυριαρχεί μια επισφαλής ισορροπία, πολύ εντυπωσιακή, τόσο αβέβαιη που αποκτά μια υπόγεια σταθερότητα, καθώς βρίσκεται σε αντίθεση με τους πιό στοιχειώδεις φυσικούς κανόνες των αλληλοσυγκρουόμενων σωμάτων. Αλλά όπως πάντα, και γι’ άλλη μια φορά, το θέμα είναι να βρει κανείς τον σωστό ρυθμό ανάγνωσης, το σωστό βήμα.

Σελ:253
ISBN:978-960-6893-11-7
Τιμή: € 12.00

mavroryzi Anna Moï

Μετάφραση: Ρίτα Κολαϊτη

Το μαύρο ρύζιείναι ένα βιβλίο για τη χαμένη αθωότητα και ένας ύμνος για τις γυναίκες του Βιετνάμ, τις κόρες του δράκου σύμφωνα με την παράδοση, κόρες του νερού και της φωτιάς, εύθραυστες και ακατανίκητες.

1968, Βιετνάμ: η βία κορυφώνεται με την επίθεση του Τετ, η Σαϊγκόν παραδίδεται στη φωτιά και στον όλεθρο. Πέρα απ’ αυτά τα πραγματικά γεγονότα, η Άννα Μόι βλέπει και αισθάνεται το Βιετνάμ της παιδικής της ηλικίας. Μέσα από τις μνήμες των ηρώων της, ζωντανεύουν εικόνες νοσταλγικές, μυρωδιές, τελετές και μυσταγωγίες, χρώματα: το μαύρο του λακαριστού μεταξιού και των τοίχων της φυλακής, το λευκό του ρυζιού και του ασβέστη, το κίτρινο της καράμβολας και των ράσων των βουδιστών, το κόκκινο του χαρτιού που διώχνει τα κακά πνεύματα ή του αίματος…

 
Σελ:210
ISBN:978-960-6893-06-3
Τιμή:€12.00

KISS TANGO Marina Palmer

Μετάφραση: Νάταλι Καραγιάν

Αναζητώντας τον έρωτα στο Μπουένος Άιρες

Μόνο και μόνο η λέξη ταγκό σου προκαλεί μια ιδιαίτερη αίσθηση γοητείας και γεμίζει το νου σου με σαγηνευτικές εικόνες. Σ’ αυτό το βιβλίο η Μαρίνα Πάλμερ μας μυεί στον δικό της κόσμο, τον κόσμο του ταγκό. Τον ζωντανεύει και μας αποδεικνύει πως κυνηγώντας το πάθος σου άφοβα και ρισκάροντας την προσωπική και επαγγελματική σου ζωή, μπορείς να βρεις την ευτυχία!


Σελ:360
ISBN:960-89025-1-7
Τιμή:€23.00

OLA TOSO KONTA Jordi Nadal

Μετάφραση:Ευστρατία Σοφού

"Όλα τόσο κοντά", λέει ο συγγραφέας. "Στο ύψος της καρδιάς", απαντά ο αναγνώστης του βιβλίου. Ένας έρωτας από μικρούς κόκκους άμμου που γλιστρούν μέσα από τα χέρια μας σαν απαλό χάδι. Ένας έρωτας εσωτερικός που διαλέγεται με το αγαπημένο πρόσωπο και τον οποίο ο συγγραφέας επιθυμεί να μοιραστεί με όλους εμάς.


 

 


Σελ:116
ISBN:960-89025-0-9
Τιμή:€20.00

O KITHARISTAS Luis Landero

Μετάφραση:Τατιάνα Ραπακούλια

Ο Εμίλιο, ένας έφηβος αναγκασμένος να δουλεύει τα πρωινά σαν παραγιός σε ένα ανήλιαγο συνεργείο αυτοκινήτων και να μελετά τα απογεύματα στο νυχτερινό σχολείο, αφήνεται να παρασυρθεί από το όνειρο της μποέμικης ζωής και μαθαίνει να παίζει κιθάρα με την ελπίδα, αν και χωρίς πολλή αυτοπεποίθηση, να γλιτώσει από το συνεργείο και το σχολείο. Ωστόσο δεν φαντάζεται ότι η νεόκοπη δεξιοσύνη του στις χορδές θα τον φέρει σε στενή επαφή με τη γυναίκα του αφεντικού, την Αδριάνα, μια νέα αλλόκοτα ελκυστική και μοιραία, στην οποία θα υποχρεωθεί να κάνει μάθημα κιθάρας. Ο Εμίλιο διαισθάνετια ότι η ζωή του μπορεί να πέσει σε μια παγίδα ακόμη πιο ύπουλη από εκείνη του συνεργείου, αλλά δέχεται πρόθυμα την πρόκληση.

 

Σελ:464
ISBN:978-960-6893-01-8
Τιμή:€18.00

dias big Luis Landero

Μετάφραση:Τατιάνα Ραπακούλια

Ακροβατώντας μεταξύ κωμικού και τραγικού, οι δύο ήρωες πλάθουν με τον πηλό των παθών τους θεούς, δαίμονες, χάρτινους κόσμους, χτίζουν αυτό το φανταστικό εγώ που μας καθορίζει πιο βαθιά και αληθινά από τον πραγματικό εαυτό μας. Ως τη στιγμή που, μέσα από πολλές περιπέτειες, τα πεπρωμένα του Ντάμασο και του Τομάς ενώνονται, οδηγώντας σε μια κοινή κατάληξη.

Ανάλαφρο, ταχύτατο, με άφθονο χιούμορ, αλλά ταυτόχρονα σκοτεινό, τραγικό, το βιβλίο “Πλανήτης Δίας” μας παρασύρει σε μια συναρπαστική πλοκή με χειμαρρώδη αφήγηση, χάρη στην τέχνη ενός λαμπρού παραμυθά.

 

Σελ:464
ISBN:978-960-89877-5-3
Τιμή:€20.00

vlefarida big

 Karen McLeod

Μετάφραση:Μυρτώ Κογεβίνα

Το “Αναζητώντας τη χαμένη βλεφαρίδα” είναι ένα μυθιστόρημα για την οικογένεια, την αγάπη, την απώλεια και όλα αυτά που δεν γίνονται αν και προσπαθούμε πολύ να τα πετύχουμε. Είναι εύθυμο, ποιητικό, ευαίσθητο και σκληρό. Είναι ένα μυθιστόρημα για τα δύο φύλα και το σεξ, που φλερτάρει με το μελοδραματικό και το κωμικό, σαν τη διαρκή κίνηση της βλεφαρίδας.
Το βιβλίο αυτό σηματοδοτεί το ντεμπούτο μιας θαυμάσιας νέας συγγραφέως.

 
 
Σελ:257
ISBN:978-960-89877-4-6
Τιμή:€15.00

 

troost big Ronald Giphart 
Μετάφραση: Αλέξης Καζάζης

Ο κορυφαίος μάγειρας Αρτ Τρόοστ είναι το επίκεντρο της γενικής επιδοκιμασίας του κοινού και των διακρίσεων των κριτικών του Μισελέν. Όμως, κατά τη διάρκεια των γυρισμάτων της Βραδιάς των Αστέρων, του δικού του τηλεοπτικού σόου μαγειρικής, η επιτυχία του γνωρίζει αναπάντεχη κάμψη.


 

Σελ:252
ISBN:978-960-89877-2-2
Τιμή: € 15.00

 

apostaseis Bohumil Hrabal
Μετάφραση:Βέρα Κλώντζα Γιάκλοβα


Ο εικοστός αιώνας είχε μόλις διασχίσει τα πρώτα του είκοσι χρόνια. Ο Πρώτος Παγκόσμιος Πόλεμος τελείωσε, η Αυστροουγγαρία διαλύθηκε και νέα κράτη ιδρύθηκαν, ανάμεσά τους και η Τσεχοσλοβακία. Νέοι άνθρωποι σε νέες χώρες, καλωσορίζουν και ορίζουν την καινούρια εποχή, ξεκινώντας από τα πιο απλά πράγματα


  
Σελ:137
ISBN:978-960-89877-1-5
Τιμή:€12.00

 

didimes big Tessa De Loo

Μετάφραση:Γιάννης Ιωαννίδης

Ταξιδεύουμε ανάμεσα στη Γερμανία και στην Ολλανδία, ακολουθώντας την ιστορία των δίδυμων αδελφών. Δυο ηλικιωμένες γυναίκες, μια Ολλανδή και μια Γερμανίδα, ανταμώνουν τυχαία στο Κέντρο Ιαματικών Λουτρών της φημισμένης λουτρόπολης Σπα. Πολύ γρήγορα ανακαλύπτουν ότι είναι δίδυμες αδελφές, που κάποιοι τις χώρισαν στα παιδικά τους χρόνια.

 


Σελ:450
ISBN:978-960-89877-3-9
Τιμή:€20.00
 

 

kouvanes

 Gonzalo Celorio

Μετάφραση:Τατιάνα Ραπακούλια

Μυθιστόρημα, οικογενειακό έπος, ταξιδιωτικό χρονικό, πολιτική μαρτυρία… Οι Τρεις όμορφες Κουβανές είναι όλα αυτά και ίσως ακόμη περισσότερα. Είναι η ιστορία των αδελφών Μπλάσκο Μιλιάν, που χωρίζονται με την Επανάσταση της Κούβας, μια ιστορία ξεριζωμού κι εξορίας , ανόδου και πτώσης, έρωτα και θανάτου.


 Σελ:448
ISBN:978-960-89025-4-1
Τιμή:€20.00

 

Go to top